Spring has come to Tokyo!
Deep sleep without remembering the dawn(Japanese proverb)
But thinking of France exhibition will begin soon, I will not sleep.
Challenge of this time also, just because the first time that.
I’ll write a improvisation live work of 5×2.5m in a opening live.
待ちに待った、桜さく!
しかし今年も、お花見に浮かれてばかりはいられない四月。
去年はJAPANDAY@セントラルパーク in NY とFRANCE展が立て続けで、
初めての大舞台を前に眠れない春を過ごしました。
それにくらぶれば、今年はひとつ。
が、これが大変な企画になっていて、
去年と変わらないくらい、眠れない。。。
全ては、私が蒔いた種ですが。
YouTubeにアップされたNYライブを見て、FRANCEからオファー頂いたとき、
「同じじゃ、つまりませんよね」 と言っていました。
これは自分への試練だと、独立したときから変わっていないのですが、
海外の人たちが考えるスケールって、本当にビックリさせられます。
去年のフランスでは、10mの画仙紙!
NYでは、3.5x3.5m 2セット、それも立てて!
そして今年のFRANCEは、高さ2.5 × 横5mですって。
私の場合、色々イメージを作っていくんですが、結果は、improvisation(即興)
毎回、自分でも呆れています。。。
そして、もう一つ、初めてのチャレンジが、待っています。
ファッションショーで、ライブパフォーマンス。。。
PARISには、大きなコスプレ協会があって
そこの皆さんがこぞっていらっしゃり、
私は、紅白の浜崎あゆみ風ウエディング・ドレスに
〇☆Д★И◎。。。
今回はプロの撮影班同行なので、映像もお楽しみに。。。
http://yamato-japon-touraine.webnode.fr/