10/13/2012

International News Site “Modern Tokyo Times”に掲載されました。

Ten-You Exhibition Event in Tokyo: The art of calligraphy and so much more

| |

Ten-You Exhibition Event in Tokyo: The art of calligraphy and so much more

Laura Leiva and Horace C. White

Modern Tokyo Time

Ancient character artist, Ten-You (http://www.ten-you.net/), is scheduled for an appearance at the 5th Anniversary Exhibition “The Line” held October 6 through 8 at the Nippori Tennoji Temple Jyozendo Hall in Tokyo. Guests to the event have an opportunity to enjoy musical performances and charity talks by notable figures, including Ten-You.

Award-winning Ten-You has presented various successful exhibitions since 2007. Many enjoy her art around the world, including major international cities such as New York City, Paris, Barcelona — and countries, such as New Zealand and Denmark. Ten-You is known for using ancient characters and transforming them into stunning pieces of calligraphy art.

The art of ancient Chinese characters dates back to the “Shang” or “Yin” Dynasty (17 BC through 11 BC) and the writing found in this period is a direct link to the Chinese script used in modern day writing. Ancient characters hold a sacred meaning, and the 3,000 original characters are now a root of approximately 50,000 contemporary Chinese characters, and thousands of characters in modern Japanese Kanji.

Fashion Illustrator Garance Dore visited Ten-You to learn the art of calligraphy from the master herself. “My calligraphy lesson taught me something incredibly important and that I hope to use in my work. Ten-You taught me to trace a simple line and I tried to do it right and fast, as a good pupil SHOULD. She told me it wasn’t right, that what I had to do was put my spirit behind it. Drawing a line became an entirely new experience,” Dore said.

By exhibiting the art of calligraphy, people of all ages will appreciate the beauty and meaning behind Ten-You’s work. Those around the world see the ancient characters of Chinese and Japanese through her eyes – creating a truly moving experience. The fifth anniversary exhibition celebrates the time in which Ten-You gained independence as an artist. The exhibition spans three days and features character workshops, meditation dance performances, educational talks and live music.

If you adore the richness of Japanese culture and the linkage with ancient China, then clearly this exhibition will be most rewarding.

http://www.ten-you.net/

http://moderntokyotimes.com

モダン トーキョータイムズ という、1万人を超えるファンを持つ海外のサイトから

取材いただきました。

イギリス人編集者の難しい英語を、アメリカ人がわかりやすい米語で通訳してくれて、

日本文化の微妙なところを、中国系編集者が翻訳してくれて、という、

いろんな国の文化感や、アート感を楽しめるインタビューでした。

イギリス人の彼は、日本のアートに相当、精通している方で

雪舟、池大雅、光琳、などを、天遊の作品に感じるらしく、

「あなたが影響を受けているのは誰なんだ?」と何度も聞かれましたが、

私自体、多分、その影響は少ないのではないかと答えました。

「ではなぜ、その匂いがあるのか?」 と食い下がられ、自分でも心を探りながら、

答えたら、手を打って、笑顔で納得されました。

because of my DNA.(わたしのDNAが、そうさせるのでしょう。)」

この答えに行きついたとき、改めて自分でも、納得しました。

 

 

05/30/2012

It’s great ! Tokyo days video by Garance Doré.

Img_0504

Garance Doré came to TOKYO at the invitation of the Dior.
She walking around the street in Tokyo, meeting with people,
was taken of Japanese culture, customs.
And she select 2 types of the symbol of cool Japan Artist.
One is Manga illustrator of pop culture, and other is art calligrapher tradition.
I met Garance and felt in love!

Img_0515

Presents a T-Shirt “Fight! JAPAN” I designed last year for NY event.

Img_0527
Img_0528

She was a request letter [yuu], she know this KANJI meaning.
Play with god.
 

Img_0547

Curious people!

Img_0550

Img_0554
Img_0558

Miracle!!  she said

Img_0555
Img_0565

Great friends!! Thank you everythings!
@TENNOU-JI temple at Nippori Tokyo.

Img_0574

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=yqKBUbZUTuY#!?wmode=transparent]

I appear 2:50 .check please…

 

 

04/23/2012

Good-By TOKYO!! By Garance Dore

Img_0574

Diorの仕事が終わって、GaranceがNYへ帰っていった。
そして、素晴らしいブログがアップされた。

1週間、くまなく東京を、人を、習慣を、すばらしい感性でうけとめ記録した
最後の長文ブログの中に、
わたしと過ごした時の事が書かれていた。

The beauty of intention.
My calligraphy lesson taught me something incredibly important and that I hope to use in my work. Ten-You taught me to trace a simple line and I tried to do it right and fast, as a good pupil should. She told me it wasn’t right, that what I had to do was put my spirit behind it. Drawing a line became an entirely new experience… by Garance

意思の美しさ
私の書道の授業は私に非常に重要な何かを教えてくれました。
私はこれを仕事に活用したいと考えています
天遊は、シンプルな一本線を書くことを教えてくれました。
私は良い生徒であるように正しく、早く、それを実行しようとしました。
すると
天遊、上手に書くのではなく、線に心を刻み込むようにと云いました。
線をを描くことが、まったく新しい経験になりました

すばらしい感性です。
彼女のおかげで、新しい国の人たちからもメールを頂きました。
何十万のブログファンが、世界中にいることを知り、多くの人たちが、
彼女の目を通して、ニッポンを知ったようです。

http://www.garancedore.fr/en/2012/04/23/goodbye-tokyo/

Packed full of memories of Japan in mind,
She went back to NY.
She is a person of sharp sensibility.
Last blog of Tokyo, she weote about my lesson.

02/02/2011

春に向かって

Ume_01

日暮里・天王寺では、毎月3日が、毘沙門天の護摩の日。

2月は節分会(せつぶんえ)も合わさっていたのでさぞかし混むか、と思いきや、適度な人数で、落ち着いてすわれました。節分は、みなさん、神社に行かれるのでしょう。

日本って、色々あっていいですね。

天遊組道場はいつも閉門後なので、幽玄の世界なのですが、朝のお寺は新鮮そのもの。椿がさき、梅も膨らみ、すがすがしい気分で、新春の、何か始まる予感のようなものが、みなぎっていました。

護摩が終わり、熱気がこもったお堂の中、引き続き、節分会。その場で、「福はーうち!」と、ご住職が撒かれる豆をみな全身に浴びるという初めての体験!まるで禊ぎのようでございました。

天遊にとって、天王寺はいつでも最高のパワースポットですが、この日は、とくに強いものがやってまいりました。
あくまで、自分一人が感じているだけですが。

まず、3か所での海外展のお話、とあるグループでの、ワークショップ開催の依頼、スポンサーへの展開につながる企画展開、作品に対するお問い合わせ、そして、HPを刷新するミーティング、、、などなど、携帯電話もiPadも電池切れ寸前になるほど、たいへんな一日でした。

そう、2月3日は、旧正月。
素晴らしい年の始まりを予感させていただき、天王寺さんには、心から感謝をいたしました。

今年も、何かすごいことが待っていそうです。
あなたもご一緒に、龍の背に乗って、ワクワクとまいりましょう!